碧斯河(Beas River)上,又出现了的摇摇晃晃的木桥,桥两边尽是经幡...... |
而眼前,还出现了千载难逢的美景:瀑布飞泻而来,一座朴素的木头桥,又衔接起被瀑布冲断的道路。 |
再上路时,路边出现了一些石雕。都是刻在青灰色、几乎发黑的石头上,有的造形像在讲经说法,有的造形像在跳舞,还有的像古老的佛塔…… |
尼赫鲁和他的女儿英吉拉.甘地到访奈戈尔山谷,与尼古拉. 罗维奇和乔治. 罗维奇父子在一起的照片。看得出,无论在殖民时期还是独立时期,印度政府,对罗维奇一家都是非常友好的。
|
每个房间,包括客厅、起居室、都有很多书,陈设十分雅致,让我这个平时挑剔的人,也无话可说了。 |
“喜马拉雅研究院”收藏的宗喀巴大师塑像和有关图伯特的图片 |
看到了一张斯文赫定的照片,他穿着巴札(传统的藏式上衣),围着格子围巾,正从敞开的车门,向远处凝望。 |
温泉
“加点油吧。”经过一个加油站时,我忍不住在后面喊着。
“还有油。”丹增达杰也喊着。
“再加点。”我坚持着。
丹增达杰就不情愿地停下了,可是,眨眼间就加完了汽油。
“再加点,加满了。”我说。
“不能加满,加满了就‘咣当’出来的。”他说。
我交了加油钱。从此,我们顶着蓝天,沐浴着喜马拉雅湿润的微风,每天沿着碧斯河(Beas River)行进几十公里,走遍了一切我想去的地方。唯独没有去拉达克。丹增达杰说,现在是四月,那条路还在关闭,尽是冰雪,怎么也得进五月才会开封。
碧斯河(Beas River)上,又出现了的摇摇晃晃的木桥,桥两边尽是经幡,那一岸的桥下还冒着热气呢!难道那边有温泉?是的,几个男人正在里面洗温泉呢,我已经看到了,还有几个洗衣服的女人,在一边走来走去的。这男男女女的,都挺大方,谁都不在乎谁呢。
丹增达杰停下摩托,我立刻跳了下来,向桥头走去,他随后跟上了我。桥很窄,仅够一个人,我们一前一后,每迈一步,整个桥就晃悠一次。透过脚下的隙缝,看着湍急的流水,真怕我一脚踩滑,掉了下去。
“这温泉是完全露天的,前面还有更好的温泉,都是封闭的……”丹增达杰在后面嚷着。
“好吧,我们往回走,去前面的温泉。”我转过了身子,丹增达杰也转过了身子,这回他打头。
“先去喝杯茶吧。”他抬手指了指桥头的一个小木房。
“好啊!”我同意了。
茶馆很窄小,只有一张掉了漆的长条木桌,一个紧靠着墙的长条木凳,木凳的边上被大家的屁股蹭得锃亮,而屁股坐不到的里面是一层灰尘,看上去,一年半载也不打扫一次。我和丹增达杰分别坐在了长凳的两头,各要了一杯茶,顺便说一句,五块钱一杯。啊,一股蜜香,弥漫而来,这么醇,一点涩味都没有,这是红茶中最好的红茶了!
再好也只能喝一杯,大清早的,多了还真喝不下。我们的摩托又上路了。一会儿,河边出现了几个农人,女的用头巾包着头发,在弯腰刨地;男的帽舌扣在脑勺,在播种。他们的身后,是一些圆木栏杆,还有一个个红木搭成的小亭子。一股煮鸡蛋的味道飘飘而来。
“像是硫磺味!”我吸了吸鼻子。
“是温泉味。这里有好几个温泉,都在那亭子的下面。”丹增达杰说着停下了摩托。
我沿着河边向下走了几步,发现有个四周都围着帆布的地方。
“左边是女温泉,右边是男温泉!”丹增达杰在后面喊着,“还有,马路斜对个儿也是温泉,看到了吗,斜对个儿的那些小房,里面都是温泉,去哪里都行。”
我选择了河边那个围着帆布的露天温泉。里面已有了几个女人,都穿着短裤、戴着乳罩,我也入乡随俗了。大家往两边挪一挪,让出了那个正在流水的管子。于是,我站在水管下,像是站在瀑布里一样,全身立刻湿透了。
丹增达杰坐一直在河边抽着烟。一见我出来就说话了:“我想带你去看看前面山里的一个画廊。”
“画廊?”我重复着,不以为然。倒不是不喜欢画廊,正因为太喜欢了,去得太多了,包括纽约的大都会博物馆等,所以,有点不信任这里。
“你准能喜欢。”看我犹豫,丹增达杰加上了一句。
我本来也没啥正经事儿,只因为赌气才留了下来,反正去哪儿都一样:“好吧。离这儿多远?”
“要一个多小时,在奈戈尔山谷。”
“奈戈尔?好美的名字!”
我们立刻上路了。丹增达杰开足了马力,迎面的劲风,吹得我直打趔趄。本来我一直握着摩托车后尾的把手,但此刻,不敢往后仰了,只怕这风儿把我掀个四脚朝天。我试着身子前倾,弯起腰,双手拽住丹增达杰两边的衣服。
“哎,你别推我!我都无法掌舵了,没看这摩托来回摇晃吗?多危险哪!”丹增达杰生气了。
实不相瞒,在推和拽之间,我根本掰不开这个镊子。我这个人哪,多少有点弱智。小时候,上体育课时,老师让我们向左转,我一本正经地向右转去,和同学们来个脸对脸。倒不是我非要和大家作对,而是压根儿就分不清左和右,你能咋整?
再举个例子。小时候,我家每次包饺子,都由我擀剂子,而我每次我擀剂子,我爸都要警告我:“小瑞呀,这次我可跟你说好了,擀剂子千万留个肚子!”
可我就是不懂“肚子”是啥意思,结果,饺子一煮到锅里就都破了。有一回,我爸气得抄起擀面杖吓唬我,以为我故意不听话呢。
现在,我那弱智的毛病又犯了。自以为是在拽着丹增达杰,可他的摩托又摇晃了起来,好吓人哪。
“你看你,又推我了,跟你说别推,别推,你还推……”丹增达杰被我气得发疯。
尼古拉. 罗维奇
推也好,拽也好,毕竟没出大碍。而眼前,还出现了千载难逢的美景:瀑布飞泻而来,一座朴素的木头桥,又衔接起被瀑布冲断的道路。我好生奇怪,这样的仙妙之境,却无名无姓。放眼前后左右,也不见一个人影。我在木桥上久久站立,任凭脸上凉洼洼地挂满了水气。
继续走下去,依然是惊人的美。两边的群山都覆盖着苍郁的松树,偶尔裸露的大地,游动着一层白色的炊烟。接下来,是遍野的山花,山花后面是茫茫雪山,我和丹增达杰都在路边的石头上坐下来,闻着这透明的空气中,携带的清香。
“我不记得看过比这更美的山谷了!”我自然自语着。
丹增达杰笑了,很宽容地忘了我的刚才的弱智行为。
再上路时,路边出现了一些石雕。都是刻在青灰色、几乎发黑的石头上,有的造形像在讲经说法,有的造形像在跳舞,还有的像古老的佛塔……那凸起和凹陷下去的每个划痕,都十分结实、朴拙,像是历尽了沧桑。
再往前不远,就是一片绿树,树木的后面,出现了一座两层的灰色石头房子,整个楼上,三面环绕着阳台,木栏杆刷着白漆,很朴素。
“画廊到了。”丹增达杰说。
但是,不仅仅是画廊。我看到迎面的门上挂了一个牌子: Emorial of Svetoslav Roerich & Devika Rani Roerich ;侧门上也挂了一个牌子:Roerich house ;而一楼正门还有一个牌子:Roerich Art Gallery
原来,这是著名俄罗斯画家尼古拉. 罗维奇(Nicholas Roerich)的住宅。我记得,在纽约还有一座博物馆,专门介绍他的绘画、哲学理论、考古、旅行等等。他走遍了亚洲中部,如于阗、喀喇昆仑、塔克拉玛干、准噶尔、阿尔泰山、蒙古等,他还花了近两年的时间(于1927——1928年),探访了图伯特的大部分地区。
一位印度女人正在院子里浇花,看见我和丹增达杰,点点头,指了指画廊。门是开着的,我们缓步而入。里面挂着尼古拉. 罗维奇穿着华丽的自画像、他的太太的肖像、他们的两个儿子乔治(George )和斯韦托斯拉夫(Svetoslav)小时候的一些照片,还有斯韦托斯拉夫(Svetoslav)中年时,与他那美丽的太太Devika Rani在一起的照片。据说Devika Rani是印度电影创史人,也是泰戈尔的孙女。展出的照片中,还有尼赫鲁和他的女儿英吉拉.甘地到访奈戈尔山谷,与尼古拉. 罗维奇和乔治. 罗维奇父子在一起的照片。看得出,无论在殖民时期还是独立时期,印度政府,对罗维奇一家都是非常友好的。
尼古拉是一位多产的画家。仅在这个画廊里就有不少他的作品。多为亚洲风情,包括图伯特内容,如僧人的肖像、寺院的远景等。但,在我的审美里,这些画都过于虚幻了。当然,这不能怨尼古拉。上个世纪初,世界绘画都是在幻想里徘徊,在表现主义和达达主义之间寻求表述。而尼姑拉自然也跳不出他的时代。
从画廊出来,我和丹增达杰上了二楼,但这里的每扇门都是锁着的。管理员从下面打手势,让我们从窗子往里看。的确,窗上都没有窗帘。我双手趴在玻璃上,向里望去:每个房间,包括客厅、起居室、都有很多书,陈设十分雅致,让我这个平时挑剔的人,也无话可说了。不,只想点赞,比如那壁炉上的唐卡、那书柜上的木雕、石雕……简直无与伦比。
从楼上下来,那管理员又朝我们指了指这座住宅的后面。于是,我和丹增达杰绕了过去。原来,这里还有一座楼房!楼前特别竖着一块牌子:URUSVATI HIMALAYAN RESEARCH INSTITUTE.
看来,这就是尼古拉. 罗维奇建立的“喜马拉雅研究院”。我似乎从斯文. 赫定的《亚洲腹地旅行记》中看过介绍。这里专门研究克什米尔、图伯特、蒙古等文化,里面收藏了大量的石雕、木雕、喜马拉雅化石、绘画、面具、佛像等,我还看到了一张斯文赫定的照片,他穿着巴札(传统的藏式上衣),围着格子围巾,正从敞开的车门,向远处凝望。另外,我还看到爱因斯坦等很多印度和西方名人的照片。
这些名流,要么就是与这个研究院签过约的,得到过这里的资助;要么就是资助过这里的。尤其是支持了尼古拉. 罗维奇提出的《国际文化保护协议》(The Roerich pact)。这个协议于1935年提出,当时得到了美国总统罗斯福的支持,并由罗斯福带头,包括二十多个国家领导人分别签了名;还得到了托尔斯泰、爱因斯坦、泰戈尔等世界文化名人的认同。
早在1929年,巴黎大学就提名尼古拉. 罗维奇获诺贝尔和平奖,理由是“为三十多年来,尼古拉. 罗维奇保护不同的文化所做出的努力”。
从喜马拉雅研究院出来,我和丹增达杰又沿着一条石头小路,来到尼古拉. 罗维奇的墓旁。从1928年尼古拉. 罗维奇选择居住这里,到1947年去世,他在这里度过了近二十年,也是他生命最为成熟和辉煌的二十年。
他的墓碑十分朴素,仅仅是一块大石头,四周有雪松、枫树、桦树,还有一些薰衣草。我和丹增达杰在一边的石凳上坐下,沉默着回身凝望山下五颜六色的农田,还有层层上升的白色的炊烟。
乔治与根敦群培啦的不幸
1、合译《青史》
尼古拉. 罗维奇的两个儿子,老大乔治. 罗维奇(George Roerich),老二斯韦托斯拉夫. 罗维奇(Svetoslav Roerich),都在父亲建立的文化大厦上,更上了一层楼。尤其是老大乔治. 罗维奇,对藏学有着多方面的研究,维基百科称他是“二十世纪最突出的藏学家”。
乔治对藏学的重要贡献,是把贵珍的图伯特史书《青史》译为英文,于1949年出版。《青史》完成于十五世纪,今天读来,艰涩深奥。我手里有一部郭和卿的汉译版,尽管多次翻阅,但至今一头雾水。很可能,郭和卿同志自己就没有弄懂这部史书,或者为了交差进行了偷工减料。
在网上读过几页乔治. 罗维奇的英译版,清晰易懂,难以放下。那么,乔治这位俄罗斯人,是怎样读懂并翻译了这部图伯特古书的呢?当然,他有梵文背景和藏文基础。但是会梵文和藏文的人很多,如果让他们藏译英《青史》,还是拿石头打天,差得太远了。
那是上个世纪四十年代初,乔治邀请根敦群培啦,前来奈戈尔山谷的“喜马拉雅研究院”,帮助翻译《青史》。当时,根敦群培啦已有在斯里兰卡学习和探索的经验,还与著名的印度学者Rahul Sankrityayan, 有过很好的合作(两人后来成为终生的朋友),总之,根敦群培啦在学术上已经成熟。
两人合作了两年多,严谨地完成了《青史》的翻译。
2、不愉快的合作
这期间,尼古拉还活着。无法知道,尼古拉与乔治,如此热爱西藏文化的父子,是否感谢根敦群培啦的帮助和珍视了他那无与伦比的才华;但可以知道,在两年多的时间内,能完成巨著《青史》的翻译,说明根敦群培啦的工作是紧张的,也许还是夜以继日的;不过,人所共知,当根敦群培啦离开奈戈尔时,他依然是贫穷的,虽然那个“喜马拉雅研究院”资助了很多致力于探索、研究图伯特文化的世界名人。
其实,根敦群培啦自己的诗作,可以给我们一些线索。曾在流亡政府外交部中文组工作的益西丹增啦,从根敦群培啦的藏文文集中,翻译了两首他在奈戈尔期间的诗作:
一
无边的平原披着层层炊烟
那农田里不稳定的颜色
像一个弹奏肩甲骨琴的朋友
无论怎么看
都让人忧伤
二
有财时尽是奉承
无财时尽是嘲讽
不知感恩的朋友
想着你时
真是哭笑不得
在奈戈尔居住的那段时间里,根敦群培啦还写过“狡猾和阴谋的游戏层出不穷”等文字。另外,在Theos Bernard, the White Lama:Tibet, Yoga, and American Religious Life一书中,作者也直言了乔治与根敦群啦的合作结果是不愉快的,并附有根敦群培啦的一首已译为英文的诗,我转译为汉文,并附有英文:
一个谦卑的天才学者
寻求的仅仅是知识
却被主人的愚蠢和霸气粉碎
却被主人沉重的财富压弯了身子
正常的秩序颠倒了
多么悲哀啊
狮子做了狗的仆人
The talents of a humble scholar
The talents of a humble scholar
Seeking only knowledge
Are crushed by the tyranny of a fool
Are crushed by the tyranny of a fool
Bent by the weight of his wealth
The proper order is upside down
How sad
The proper order is upside down
How sad
The lion made servant to the dog
3、被捕之谜
离开奈戈尔山谷不久,根敦群培啦去了噶伦堡,为《镜报》做些编辑工作的同时,还与邦达饶嘎和土登贡培有些往来。不久,应赤江仁波切和噶雪巴之邀,返回拉萨。几个月后,正当根敦群培啦写作那部伟大的史书《白史》时,噶厦政府以伪造藏币为由,逮捕了他,并对他施以鞭刑。
图伯特社会有敬重学问之风。我在拉萨工作期间,噶雪巴的儿子格啦伦珠朗杰,曾深怀敬意地跟我几次忆起根敦群培啦教他《诗镜》的往事。相信不止噶雪巴家族,像根敦群培啦这样的伟大学者,会得到不少人尊敬的。那么,是什么原因,使噶厦政府不顾舆论,采取了如此行动?
霍康•索朗边巴在《根敦群培大师传》中写道:“印度政府即密电驻拉萨的英国代表黎吉生,诬陷根敦群培在印期间曾参与印度共产党,并且还指出同党人有邦达饶嘎、江乐金公、贡培拉等人,要求与噶厦商量处理。”
当然,这也是中国方面的说辞。不过,目前为止,并没有任何资料,可以佐证根敦群培啦参加了印度共产党。关于黎吉生和印度(英国)政府陷害根敦群培啦的原因,霍康•索朗边巴在同一本书中进行了解答: 因为根敦群培“不愿违背自己的良心去为帝国主义侵略势力卖命”。当然,这也是中国当局的说辞。那么,帝国主义怎样具体要求根敦群培为他们“卖命”的?根敦群培又是怎样拒绝的?到目前为止,也没有任何资料佐证。
虽然中国的各种说辞都是捕风捉影,但中国的藏学界还是总结出了根敦群培啦是“爱国志士” “始终保持着对中国的国家认同”“反对帝国主义的侵略、反对西藏地方上层勾结帝国主义搞分裂祖国的勾当”等等。
4、从没把中国看成“祖国”
回看《白史》,开篇就谈到了图伯特帝国的疆域,以下是我从Samten Norboo的英译版中翻译过来的,同时我也把英文部分发表在此,以便对照:
图伯特军抵达印度,占领了印度中部的都城“坎亚库伽”;囚禁了“Srid-sgrubs”王,征服和吞并了108座城池;还征服了尼婆罗(尼泊尔)有一代人之久。图伯特大军还越过中国的五台山,使其皇帝弃位而逃。后来,还征服了吐谷浑、于阗、云南等,有一个世纪之久。
关于入侵印度的历史,是在《巴协》里描绘的。关于迫使中国皇帝逃离都城的历史,是被记录在拉萨的石碑( rTze-zhol),朝南的一面上。
The arrival of Tibetan armies in India; their occupation of Kanya Kubja(capital of central India); the imprisonment of King Srid-sgrubs and the annexation and subjection of 108 towns; the subjugation and Tibetan occupation of Balyul(Nepal) for over a generation; the penetration of Tibetan armies beyond Ri-bo Tze-lnga in China and the subsequent dethronement of its Emperor; and finally, the subjugation of Gru-gu, Li-yul (Khotan) and Yunnan for over a century.
The invasion of India has been described considerably in rBa-bzhad and the flight of the Chinese Emperor from his capital has been recorded on the southern face of the stone monument at rTze-zhol, Lhasa.
仅上述这段话,就彻底推翻了中国当局的“西藏自古以来就是中国的一部分”之豪言壮语。
5、被删改和替换
显然,中国政府大肆宣传根敦群培啦的原因,就是他受到了噶厦政府的迫害。这既可以挑起藏人对噶厦的不满,对印度政府的憎恨,还可以掩盖中国入侵西藏的本质,抢占道义的山头。
这也是为什么,关于根敦群培啦,你所看到的出自中国方面的一切信息(包括学术研究),几乎都是错的。像根敦群培啦的作品,被译成汉文时,都进行了替换。上面由我英译汉的那段对图伯特疆域的描写,由中国藏学出版社出版的《更敦群培文集精要》中,是这样翻译的:
吐蕃派兵征伐印度,占领中印度国都“迦内鸠杂”,将“寒珠”王投入监狱,收大小城镇108座归吐蕃统治;尼婆罗国(尼泊尔)则早在此之前就已归属吐蕃统治,并经历了一代人之久。吐蕃大军还越过“五台山”,皇帝一度被迫弃位逃离都城;当时吐谷浑、于阗、云南等归属吐番统治已有百余年历史。
以上这段翻译,有三处关键的地方,进行了删改,第一,删掉了“五台山”的所有格“中国”,第二,删掉了皇帝的所有格“中国”,第三,删除了根本群培啦呈现的这个资讯的出处。当然,作者可以辩解,此集是“精要”。那么,我想问问,你“精”的标准是什么?是真正精掉的又是什么?
另外,这部“精要”,把根敦群培所提到的藏人(或图伯特人),统统译成了“藏族”。这种替换的目的就是制造出一种假象:根敦群培啦把中国当成了他的“祖国”。这其实,比噶厦政府对根敦群培啦的鞭刑还邪恶,完全就是对根敦群培啦的扭曲和利用。
所以,中国藏学领域研究根敦群培啦这么多年,一直不被国际社会承认。原因是,他们毫不讲学术道德,要么只有结论没有事实,要么栽剪和节选事实;这些不诚实的行为,也是国际藏学界所警惕的。
不可否认,噶厦政府在达札时期是黑暗的,不仅对根敦群培啦进行了迫害,还对热振仁波切进行了残害。但任何一个政府都不是完美的,都有其开明和封闭、光明和黑暗时期,包括中国的历朝历代也是如此。仅抓住某个特定时期,而否定全部历史,不过是对历史的阉割。
当然,我不是说,达札政府对根敦群培啦的迫害就可以原谅了,那其实是西藏方面永远的阴影。因此,达赖喇嘛尊者一直努力彻底民主化西藏社会,我个人理解,也是为了防止再出现达札问题。
2 条评论:
图及切!关于根登群培的文字很宝贵!我可以转走吗?贡秋。
也谢谢您耐心的阅读。当然可以转了。再谢!
发表评论